See box art in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "box art", "3": "boxart", "bor": "1" }, "expansion": "→ Spanish: box art, boxart", "name": "desc" } ], "text": "→ Spanish: box art, boxart" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "box art", "3": "boxart", "bor": "1" }, "expansion": "→ Portuguese: box art, boxart", "name": "desc" } ], "text": "→ Portuguese: box art, boxart" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "box", "3": "art" }, "expansion": "box + art", "name": "com" } ], "etymology_text": "From box + art.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "box art (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Art", "orig": "en:Art", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2014, Max Mobley, Rush FAQ:", "text": "The dragon featured in the Vapor Trails tour, and on the box art of the Rush in Rio DVD (and the DVD menu and homescreen) was inspired by Hugh Syme.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The illustrations or photography on the box in which a product is packaged." ], "id": "en-box_art-en-noun-iXmRd5e9", "links": [ [ "illustration", "illustration" ], [ "photography", "photography" ], [ "box", "box" ], [ "product", "product" ] ], "synonyms": [ { "word": "cover art" }, { "_dis1": "79 21", "word": "boxart" } ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Video games", "orig": "en:Video games", "parents": [ "Games", "Mass media", "Software", "Recreation", "Culture", "Media", "Computing", "Human activity", "Society", "Communication", "Technology", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Art", "orig": "en:Art", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 79", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Video games", "orig": "en:Video games", "parents": [ "Games", "Mass media", "Software", "Recreation", "Culture", "Media", "Computing", "Human activity", "Society", "Communication", "Technology", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The artwork used to promote or represent a video game when it is distributed digitally, without physical packaging." ], "id": "en-box_art-en-noun-ADN~Cntu", "links": [ [ "video game", "video game" ], [ "artwork", "artwork" ] ], "raw_glosses": [ "(video games, by extension) The artwork used to promote or represent a video game when it is distributed digitally, without physical packaging." ], "tags": [ "broadly", "uncountable" ], "topics": [ "video-games" ] } ], "translations": [ { "_dis1": "52 48", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "pake-e", "sense": "art", "word": "パケ絵" }, { "_dis1": "52 48", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "art", "tags": [ "feminine" ], "word": "box art" }, { "_dis1": "52 48", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "art", "tags": [ "feminine" ], "word": "boxart" }, { "_dis1": "52 48", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "art", "tags": [ "masculine" ], "word": "box art" }, { "_dis1": "52 48", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "art", "tags": [ "masculine" ], "word": "boxart" } ], "word": "box art" }
{ "categories": [ "English compound terms", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Japanese translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations", "en:Art", "en:Video games" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "box art", "3": "boxart", "bor": "1" }, "expansion": "→ Spanish: box art, boxart", "name": "desc" } ], "text": "→ Spanish: box art, boxart" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "box art", "3": "boxart", "bor": "1" }, "expansion": "→ Portuguese: box art, boxart", "name": "desc" } ], "text": "→ Portuguese: box art, boxart" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "box", "3": "art" }, "expansion": "box + art", "name": "com" } ], "etymology_text": "From box + art.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "box art (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2014, Max Mobley, Rush FAQ:", "text": "The dragon featured in the Vapor Trails tour, and on the box art of the Rush in Rio DVD (and the DVD menu and homescreen) was inspired by Hugh Syme.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The illustrations or photography on the box in which a product is packaged." ], "links": [ [ "illustration", "illustration" ], [ "photography", "photography" ], [ "box", "box" ], [ "product", "product" ] ], "synonyms": [ { "word": "cover art" } ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ "en:Video games" ], "glosses": [ "The artwork used to promote or represent a video game when it is distributed digitally, without physical packaging." ], "links": [ [ "video game", "video game" ], [ "artwork", "artwork" ] ], "raw_glosses": [ "(video games, by extension) The artwork used to promote or represent a video game when it is distributed digitally, without physical packaging." ], "tags": [ "broadly", "uncountable" ], "topics": [ "video-games" ] } ], "synonyms": [ { "word": "boxart" } ], "translations": [ { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "pake-e", "sense": "art", "word": "パケ絵" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "art", "tags": [ "feminine" ], "word": "box art" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "art", "tags": [ "feminine" ], "word": "boxart" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "art", "tags": [ "masculine" ], "word": "box art" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "art", "tags": [ "masculine" ], "word": "boxart" } ], "word": "box art" }
Download raw JSONL data for box art meaning in English (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.